西班牙语学习成语“物以稀为贵”和“一失足成千古恨”精讲,帮助大家系统全面学习。
【西语谚语】
Lo poco vale mucho.
物以稀为贵
【谚语精讲】
它的西语直译如下:
Lo raro es caro.
注意:此谚语中 lo+形容词使之名词化
lo+形容词后表示一切具备该形容词所指明的性质或特征的客体:
lo bueno y lo malo
好与坏
注意区分lo importante 和 la importancia 的不同意义。
【西语谚语】
Un error momentáneo llega a ser un remordimiento eterno.
一失足成千古恨
【谚语精讲】
西语直译:Un paso en falso se hace deplorar toda la vida.
词汇:remordimiento m. 内疚,自责,悔恨
deplorar tr. 哀痛,悲叹,后悔
补充:hacerse表示“成为,变得” 时的用法
El desierto se ha hecho oasis.
沙漠变绿洲。
Se ha hecho muy susceptible.
他变得很敏感。
lo bueno y lo malo
好与坏
注意区分lo importante 和 la importancia 的不同意义。
泓钰学校24小时咨询热线:4009902390(微信同步)