400-990-2390
Menu
西语学习:西班牙语形容词的位置

在我们汉语中,形容词一般位于修饰的名词代词前面,但是在西班牙语,通常情况下正好相反,即形容词一般位于所修饰的名词代词后面

如:Me gustan las flores rojas. 我喜欢红色的花。

Mi hermano es un hombre alto. 我的哥哥是个高高的男人。

Prefiero el café negro. 我喜欢黑咖啡。

但这并不是绝对的,有些形容词只能放在名词前面,如mucho, poco, ninguno等;有的时候放在名词前后,在意义上没有多大区别,如altos edificios 和edificios altos所表达的意思是相同的;还有一些形容词放在名词前后所表达的意思是不同的。

一、放在名词前

1)表示说明性

如:

Está descifrando un complicado jeroglífico egipcio

他正在翻译复杂的埃及象形文字。

2)表示主观色彩,作者自己的思想情感

如:

En aquella biblioteca pasamos unas largas horas.

在那个图书馆,我们度过了漫长的几个小时

二、放在名词后

1)表示限定性

如:

un edificio hermoso

好看的建筑

una cosa fácil 

简单的事情

2)表示颜色的形容词

如:

José lleva un abrigo azul.

何塞穿了一件蓝色的大衣。

3)表示季节的形容词

如: 

Contemplábamos la triste y melancólica lluvia otoñol.

我们观赏了一场悲伤忧郁的秋雨。

三、放前放后意思不一样的形容词

un viejo amigo(一个老朋友)

un amigo viejo(一个上了年纪的朋友)

una cierta noticia(某一消息)

una noticia cierta(一则确实的消息)

un triste chico (一个可怜的男孩,triste置于名词前表示可怜的、微不足道的)

un chico triste(一个悲伤的男孩)

una gran persona(一位伟人)

una piedra grande(一块巨大的石头)

la única cosa(唯一的事情)

una cosa única(一件少有的事情)


泓钰学校,教育部“十二五”重点课题教学基地,文化部文艺教育研究实训基地,小语种特色发展研究立项单位,国际高端艺术(美术/音乐)教育基地,意大利国立高校官方招考基地,意大利语官方考试考点,中国小语种培训学校,成功为40000余名学子提供高品质意、德、法、西语等精品课程。泓钰学校北京总校与全国50多个分校均可报名,咨询热线:400-990-2390。

 

 

泓钰学校24小时咨询热线:4009902390(微信同步)

推荐内容

全国免费服务电话:400-990-2390

北京总部:010-85388066

学校传真:010-85387798

欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区财满街财经中心10号楼3层312室