400-990-2390
Menu
DELE考试常见俚语(二)

 21. ir por lana y volver(salir) trasquilado 偷鸡不成蚀把米,弄巧成拙

22. estar entre la espada y la pared 进退维谷

23. devolver la pelota a alguien 以子之矛攻子之盾,指的是一同一种方式或论据予以反击,给予驳斥

24. nadar y guardar la ropa 善于办事,不受伤害

25. irse de la lengua 讲过头话

26. dar la lata 令人讨厌,烦人

27. con el corazón en la mano 开诚布公地,襟怀坦白地

28. estar de mala leche 脾气不好,心情不好

29. tener mala leche 性格不好

30. mantenerse en su trece 固执己见

31. es el colmo 太过分了!

32. tener el tejado de vidrio 和尚笑秃子

33. cuando las ranas críen pelos  永远不可能

34. el mismo perro con distinto collar  换汤不换药

35. ser tan bueno como el pan 好得没话说

36. pasarse de listo 自作聪明

37. dar guerra 捣乱

38. hacer las paces 讲和

39. cojear del mismo pie 同病相怜

40. ser el vivo retrato 栩栩如生

41. lo conocen hasta los perros 家喻户晓

42. al dedillo 非常清楚

43. estar en las nubes 心不在焉

44. zapatero, a tus zapatas  应当做自己分内的事

45.pegar el pato 替罪羊

46. pasar al otro patio 过更好的生活

47. estar la pelota en el tejado 成败不定,未见分晓

48. ni tirarse ni pegarse con alguien 不想和...有关系,不想和...交往

49. cruzar el charco 远渡重洋

50. no poder ver ni en pintura  ... 反感,厌恶

51. quemarse las cejas  学习用功

52. romperse los cuernos 努力完成一件有难度的事情 

53. tirar la casa por la ventana  花费太多的钱

54. mostrar los dientes  摆出威胁姿态

55. encontrar la horma de su zapato 遇到对手

56. beber la sangre a uno 厌恶某人

57. cae aen la cueva el que a otro lleva a ella 害人者必害己

推荐内容

  • 西班牙语专四考试口语作文应对方法
  • 全国免费服务电话:400-990-2390

    北京总部:010-85388066

    学校传真:010-85387798

    欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区财满街财经中心10号楼3层312室