400-990-2390
Menu
意大利人眼中的中国人

在我们中国人眼中意大利人有很多特点,缺点如自由散漫不守纪律、不追求新兴科技等,优点如非常热爱艺术、对咖啡冰淇淋披萨的极度嗜好,还有讲话一定要比手势,个性比较强烈等等。可是,意大利人眼中中国人是怎样的呢?对于即将去意大利留学的泓钰学子们,你们有没有想过去到的国家,民众对你们是什么印象呢?以下是意大利论坛的内容,看看哪些是你认为对的?

1.“Nella cultura cinese, infatti, il lavoro e la fatica sono gli unici mezzi per ottenere successo  e rispetto e per distinguersi meritocraticamente.”

“在中国文化中,工作与汗水是获得成功和尊重,从众人中脱颖而出的唯一途径。”

2.I cinesi Sono sempre più Ricco, un mese o al 10 febbraio Sono un gran Numero di turisti cinesi in Italia, voglia di comprare l'intera Italia.

中国人越来越有钱了,一到10月或者2月份都有大量中国游客来意大利,恨不得买下整个意大利。

3.Roma Antica e della dinastia Han Sono Grandi potenze, di pari Forza.Perche 'E' Ora di Forza Italia e la differenza e 'Cosi' lontano?

古罗马和汉朝都是公元元年的古代大国,实力不相伯仲。为何现在意大利的国力和中国差这么远呢?

4.Più di Duemila Anni Fa, l'impero di cinesi più Forte dell'impero Romano.Duemila Anni dopo, La Cina è quello Italiano.

两千年前,罗马帝国比汉帝国要强。两千年后,中国比意大利要强。

5.Non essere sciocca, della dinastia Han, l'Esercito di Roma l'Esercito più potente.Durante la dinastia Han, è più Economico dell'Economia Romana ERA il migliore.In quell'anno ci PIace

别傻了,汉朝的军队比罗马的军队强大。汉朝的经济也比罗马的经济要好。当年我们喜欢进口中国的丝绸。

6.Ma, francamente, la qualità delle Materie Prime non troppo bene, Ma può anche essere, E 'Cosi' che ci Hanno usato la periferia e 'Merce.

实在地说,中国的商品质量不是太好,但是也还可以,就这样我们的周边用的都是中国商品。

7.La PROGETTAZIONE DI un prodotto Molto brutto, dovremmo insegnare loro che e 'Arte.

中国的产品设计很丑陋,我们该教教他们什么是艺术。

8.Credo che i cinesi Sono un arrivista, in Italia, che non ha smesso di comprare qualcosa, non e 'un po' un gentiluomo.

我觉得中国人都是暴发户,到了意大利就是不停买东西,一点也不绅士。

9.I cinesi o Molto educato, E TI Hanno Davvero Sotto la comunicazione

中国人实际上很有礼貌的,你该和他们真正交往下。

10.La Gente sembra Molto Sottile, ma anche lo Sviluppo Economico, Ma La battaglia non deve essere Forte.

中国人看起来都很瘦小,发展经济还可以,但是打起仗来应该不强。

11.Ma i Cinesi come parlano?Perché così tante parole corrispondono alla stessa pronuncia?Perché le stesse parole hanno così tanti significati diversi?

中国人都是怎么说中文的?为什么同一个发音对应那么多字?为什么同样的字有那么多不一样的意思?

Perché devono scrivere parole così complicate che non possono essere sostituite da lettere?

为什么要写那么复杂的字,不能用字母代替吗?


泓钰学校,教育部“十二五”重点课题教学基地,文化部文艺教育研究实训基地,小语种特色发展研究立项单位,国际高端艺术(美术/音乐)教育基地,意大利国立高校官方招考基地,意大利语官方考试考点,中国小语种培训学校,成功为40000余名学子提供高品质意、德、法、西语等精品课程。泓钰学校北京总校与全国50多个分校均可报名,咨询热线:400-990-2390。

 

 

泓钰学校24小时咨询热线:4009902390(微信同步)

推荐内容

全国免费服务电话:400-990-2390

北京总部:010-85388066

学校传真:010-85387798

欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区财满街财经中心10号楼3层312室