每天读一读文章能提高自己的意大利语学习水平,这里小编给大家整理了些意大利语的小故事,希望大家能中意对照好好阅读,最终能掌握学习好意大利语。
美女和野兽LA BELLA E LA BESTIA
C'era una volta un ricco mercante che aveva tre belle figlie. Le due maggiori, però erano superbe e altezzose e invidiavano la minore che , invece , era molto buona e che essendo la più graziosa , era stata sopranominata Bella.
从前,一个富商有三个漂亮的女儿,不过两个较大的女儿有点傲慢和嫉妒小女儿,然后小女儿很好,更优雅还特别漂亮。
Ma il mercante persse la sua fortuna e disse alle figlie : “ figliole, la vita in città costa troppo , dovremo vivere in campagna.” Così la piccola famiglia dovette ritirarsi in una modesta fattoria: Bella era contenta di lavorare , mentre le sorelle si limitavano a sospirare senza fare nulla.
但商人失去了他的财产,对他的女儿们说,孩子们,城市里的生活花费太多,我们应该生活在农村里,这样小家庭应该撤退到一个简陋的农场里,小美女呢,一边开心的工作,而姐姐们什么都不做,不停的叹息。
Un giorno il mercante dovette partire per recuperare del denaro. “ Oh, papà , compraci un bel regalo!” lo pregarono le due maggiori. “ E tu , Bella , cosa vorresti?” “ una rosa rossa, caro papà” . L'uomo partì , fece gli acquisti , ma scordò la rosa. Durante il ritorno, si smarrì nella foresta.
一天商人要出去收钱,“哦,爸爸,给我们买一个漂亮的礼物”两个大女儿要求道,“你呢,小美女,你要点什么”“一支红玫瑰”,亲爱的爸爸。商人出发了, 买了些东西,但忘记了玫瑰花,当在回来的期间,他在森林里迷路了。
Finalmente arrivò a un bellissimo castello. Bussò , ma nessuno rispose , entrò e , sempre senza incontrare anima viva, attraversò numerose splendide sale: in una davanti a un grande camino, era preparato un ricco pranzo che pareva aspettare solo lui. Mangiò e si coricò in una delle camere.最后他到了一个非常漂亮的城堡,(敲门声),但没有人回答,他进去,连个活的动物都没碰到,穿过很多华丽的大厅, 前面有一个巨大的壁炉,有一份丰富的午餐,似乎只为他准备,他吃了,并躺在其中的一个房间里。
La mattina dopo l'uomo vide delle rose rosse e non appena ne colse una , apparve una orribile Bestia che ruggì : “ Così ripaghi la mia ospitalità ? “ Pietà , mia figlia desiderava tanto una bella rosa ...” “ Allora lei morirà: domani la porterai qui!” E il mostro scomparve.
第2天早上,商人看到了一些红玫瑰,还未抓到一支,出现一个可怕的野兽怒喊,你要偿还我的招待,求求你,我的女儿非常想要一支漂亮的玫瑰,“然而他死了,你明天在这里来取它吧”接着野兽消失了。
Giunto a casa, il mercante raccontò la terribile avventura. Con gioia delle sorelle che così se ne liberavano , Bella si disse subito disposta a sacrificarsi per il padre. La sera dopo , i due tornarono al castello e trovarono la tavola imbandita.
到家后,商人讲了这个可怕的事情,姐姐们为自己的自由而高兴,美女马上说,为了父亲而牺牲,然后哪天晚上,两个人回到了城堡,寻找摆着盛宴的桌子。
泓钰学校24小时咨询热线:4009902390(微信同步)