桑塔露琪娅(Santa Lucia)是一支那不勒斯民歌。在意大利统一过程中,1849年特奥多罗·科特劳(Teodoro Cottrau)把它从那不勒斯语翻译成意大利,当作一首船歌出版。它是第一首被翻译为意大利语的那不勒斯歌曲。科特劳本人常被说成是该歌曲的作曲家。他的父亲是一名出生于法国的作曲家和歌曲收集家。
Sul mare luccica l'astro d'argento
placida é l'onda
prospero il vento
Sul mare luccica l'astro d'argento
placida é l'onda
prospero il vento
Venite all'argine
barchette mie
Santa Lucia, Santa Lucia
Venite all'argine
barchette mie
Santa Lucia, Santa Lucia
中文歌词:
(女)看晚星多明亮, 闪耀着金光. 海面上微风吹, 碧波在荡漾.
(男)在银河下面, 暮色苍茫. 甜蜜的歌声, 飘荡在远方.
(合)在这黑夜之前, 请来我小船上. 桑塔露琪亚,桑塔露琪亚.
(男)看小船多美丽, 漂浮在海上. 随微波起伏, 随清风荡漾.
(女)万籁的静寂, 大地入梦乡. 幽静的深夜里, 明月照四方.
(合)在这黎明之前, 快离开这岸边. 桑塔露琪亚,桑塔露琪亚.
泓钰学校24小时咨询热线:4009902390(微信同步)