400-990-2390
Menu
德语新闻:每天需要刷几次牙?

Wie wichtig Zähneputzen ist, lernen schon kleine Kinder. Und eine vermeintliche Weisheit wird oft gleich mit verbreitet: Zähne kann man gar nicht oft genug putzen. Aber stimmt das eigentlich?
人们从小就知道刷牙的重要性。同时总有这样一句俗话说:多刷几遍牙总不会错。这是真的吗?

Nein, sagt Prof. Ursula Platzer, Direktorin der Klinik für Zahnerhaltung und Präventive Zahnheilkunde am Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf. Wer zehnmal täglich mit einer harten Zahnbürste putzt, der schrubbt den Zahnschmelz ab und schadet damit seinen Zähnen.
汉堡Eppendorf大学医院修复和预防牙科的负责人Ursula Platzer教授给予了否定的答案。如果每天用硬质牙刷多次刷牙的话会磨损牙齿的珐琅质,从而损害牙齿。

Zweimal täglich gründlich die Zähne zu putzen, reicht völlig aus. Die richtige Putztechnik sollte man sich am besten von seinem Zahnarzt zeigen lassen. Er kann auch über geeignete Hilfsmittel wie Zahnzwischenraumbürsten beraten. Generell empfiehlt Platzer eine Zahnbürste mit kleinem Kopf und weichen, geraden Borsten.
每天彻底清洁两次牙齿就足够了。人们最好从牙医那里学习正确的刷牙方式。牙医也会给出合适的辅助清洁的工具。总的来说,Platzer教授建议使用刷头小的直软毛牙刷。

Wann man am besten die Zähne putzt, hängt auch vom Essen ab: Wer etwa Orangensaft zum Frühstück oder Rotwein zum Abendessen trinkt, sollte mit dem Zähneputzen am besten eine Stunde warten - oder vorher putzen. Denn saure Lebensmittel greifen den Zahnschmelz an, der binnen einer Stunde aber durch Speichel wieder repariert wird. Wer vorher putzt, beschädigt den Zahnschmelz.
而刷牙的时间也取决于吃东西的时间:如果早餐喝了橙汁或者晚餐喝了红酒,最好一个小时之后再刷牙——或者在喝之前刷牙。因为酸性物质会损害牙齿的珐琅质,但是一个小时内唾液会对其进行修复。如果在此期间刷牙的话会损伤珐琅质。

 

 

泓钰学校24小时咨询热线:4009902390(微信同步)

推荐内容

全国免费服务电话:400-990-2390

北京总部:010-85388066

学校传真:010-85387798

欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区财满街财经中心10号楼3层312室